Calling All Angels
2008-12-12 by tacojohn
讓愛傳出去(Pay It Forward),不是很新的電影。
當初就因為三個主角都是我非常欣賞的演技派演員,所以特意還租了DVD回家看,在那個我還是窮學生的年代,這真的不啻為一大狀舉了^^
這一篇文章,其實不是要介紹這部電影,畢竟,好電影是不寂寞的,一定很多人都看過這部好電影了才對。
我主要是要介紹這部的片尾曲,也就是最後電影中小奧斯蒙的角色過世後,海倫杭特跟凱文史貝西在家裡極其悲傷到已經無所適從時,這首歌完美的就在這時候播出!!
這首歌其實算是聖歌了,是由Jane Siberry所演唱,歌名為Calling All Angels。
也許是因為我曾經念過教會學校,之前合唱團每年聖誕節也都是會去教會唱歌、報佳音。
我對聖歌的接受度及喜愛度其實是相當的高的。
Anyway,不管您喜不喜歡這首歌,相信您在看過這部電影後,一定也會對這首歌很著迷的!! Jane Siberry with k.d. lang - Calling All Angels Found at bee mp3 search engine
Calling All Angels - Jane Siberry
Santa Maria, Santa Teresa, Santa Anna, Santa Susannah
Santa Cecilia, Santa Copelia, Santa Domenica, Mary Angelica
Frater Achad, Frater Pietro, Julianus, Petronilla
Santa, Santos, Miroslaw, Vladimir
and all the restp.s.
a man is placed upon the steps, a baby cries
and high above the church bells start to ring
and as the heaviness the body oh the heaviness settles in
somewhere you can hear a mother sing
then it's one foot then the other as you step out onto the road
how much weight? how much weight?
then it's how long? and how far?
and how many times before it's too late?
calling all angels
calling all angels
walk me through this one
don't leave me alone
calling all angels
calling all angels
we're cryin' and we're hurtin'
and we're not sure why...
and every day you gaze upon the sunset
with such love and intensity
it's almost...it's almost as if
if you could only crack the code
then you'd finally understand what this all means
but if you could...do you think you would
trade in all the pain and suffering?
ah, but then you'd miss
the beauty of the light upon this earth
and the sweetness of the leaving
calling all angels
calling all angels
walk me through this one
don't leave me alone
callin' all angels
callin' all angels
we're tryin'
we're hopin'
we're hurtin'
we're lovin'
we're cryin'
we're callin'
'cause we're not sure how this goes
p.s.在西洋文化裡,他們有所謂"聖人"的稱呼,其中對男性會用St.;而女性則用Santa
比如說城市"聖路易斯St. Louis"即是用路易斯這個聖人的名稱來做取名進念他,而路易斯則是男性。
而加州有名的"聖塔芭芭拉Santa Babara",即是用芭芭拉這位女性聖人的名字命名。
另外,上面第一個Santa Maria,即是耶穌基督的母親。
上面這一段,基本上就是一開始的頌讚、祈福
就有點類似我們中國文化會唸什麼菩薩的名字來祈求保佑一樣。
也因為如此,我才會說這首歌其實很像是聖歌,不僅是歌詞,旋律亦同。※參考網站:
.Warner Brothers: Pay it forward
.IMDB: Pay it forward
張貼留言